www.JesusMarie.comBible Crampon.
Aggée
édition numérique par JESUSMARIE.com révisée par
mission-web.com
1 La deuxième année du roi Darius, au sixième
mois, le premier jour du mois, la parole de Yahweh fut adressée,
par l'intermédiaire d'Aggée, le prophète, à Zorobabel, fils de
Salathiel, gouverneur de Juda, et à Jésus, fils de Josédec, le
grand prêtre, en ces termes :
2 Ainsi parle Yahweh des
armées : Ce peuple dit : " Le temps n'est pas
venu, le temps pour la maison de Yahweh d'être rebâtie. "
3
Et la parole de Yahweh se fit entendre
par l'intermédiaire d'Aggée, le prophète, en ces termes :
4
Est-il temps pour vous autres d'habiter vos maisons lambrissées,
quand cette maison-là est en ruines ?
5 Et maintenant ainsi
parle Yahweh des armées : Considérez attentivement vos
voies.
6 Vous avez semé beaucoup et recueilli peu ; vous
mangez, mais non jusqu'à être rassasiés ; vous buvez, mais
non jusqu'à votre soûl ; vous êtes vêtus, mais non jusqu'à
être réchauffés ; et le salarié gagne son salaire pour une
bourse trouée.
7 Ainsi parle Yahweh des armées :
Considérez attentivement vos voies.
8 Allez à la montagne,
apportez du bois, et bâtissez la maison ; j'en aurai plaisir et
gloire, dit Yahweh.
9 Vous comptiez sur beaucoup, et voici que
cela se réduit à peu ; vous aviez
rentré vos récoltes,
et j'ai soufflé dessus. A cause de quoi — oracle de Yahweh
des armées ? A cause de ma maison qui est en ruines, tandis que
vous vous empressez chacun pour votre maison.
10 C'est pourquoi
les cieux vous ont retenu la rosée, et la terre a retenu ses
fruits.
11 J'ai appelé la sécheresse sur la terre et sur les
montagnes, sur le blé, sur le vin nouveau, sur l'huile, et sur ce
que peut produire le sol, et sur l'homme et sur les bêtes ; et
sur tout le travail des mains.
12 Alors Zorobabel, fils de
Salathiel, et Jésus, fils de Josédec, le grand prêtre, et tout le
reste du peuple, écoutèrent la voix de Yahweh, leur Dieu, et les
paroles d'Aggée, le prophète, selon la mission qu'il avait reçue
de Yahweh, leur Dieu ; et le peuple craignit devant Yahweh.
13
Et Aggée, envoyé de Yahweh, sur l'ordre de Yahweh, parla au peuple
en ces termes : " Je suis avec vous, — oracle
de Yahweh. "
14 Et Yahweh réveilla l'esprit de
Zorobabel, fils de Salathiel, gouverneur de Juda, l'esprit de Jésus,
fils de Josédec, le grand prêtre, et l'esprit de tout le reste du
peuple ; et ils vinrent et travaillèrent à la maison de Yahweh
des armées, leur Dieu,
15 le vingt-quatrième jour du sixième
mois, la deuxième
année du roi Darius.
1 Au septième mois
le vingt et un du mois, la parole de Yahweh se fit entendre
par l'intermédiaire d'Aggée, le prophète, en ces termes :
2
Parle donc à Zorobabel, fils de Salathiel, gouverneur de Juda, à
Jésus, fils de Josédec, le grand prêtre, et au reste du peuple, en
ces termes :
3 Quel est parmi vous le survivant qui a vu
cette maison dans sa gloire première, et en quel état la voyez-vous
maintenant ? Ne paraît-elle
pas à vos yeux comme rien ?
4 Et maintenant, courage
Zorobabel ! — oracle de Yahweh. Courage, Jésus fils de
Josédec, grand prêtre ! Courage, tout le peuple du pays,
— oracle de Yahweh, — et agissez ! Car je suis
avec vous, — oracle de Yahweh des armées.
5 Il y a
l'engagement que j'ai pris avec vous, quand vous êtes sortis
d'Égypte ; et mon Esprit demeure au milieu de vous : ne
craignez rien !
6 Car ainsi parle Yahweh des armées :
Une fois encore, et ce sera
dans peu, j'ébranlerai les cieux et la terre, la mer et le
continent.
7 J'ébranlerai toutes les nations, et les trésors de
toutes les nations viendront ; et je remplirai de gloire cette
maison, dit Yahweh des armées.
8 A moi l'argent, à moi l'or,
— oracle de Yahweh des armées.
9 Grande sera la gloire de
cette maison ; la dernière plus que la première ; et en
ce lieu je mettrai la paix, — oracle de Yahweh des armées.
10
Le vingt-quatrième jour
du neuvième mois,
la deuxième année de Darius, la parole de Yahweh se fit entendre
par l'intermédiaire d'Aggée, le prophète, en ces termes :
11
Ainsi parle Yahweh des armées : Demande aux prêtres une
décision en ces termes :
12 Voici qu'un homme porte dans le
pan de son vêtement de la viande consacrée ; il touche de ce
pan du pain, un mets bouilli, du vin, de l'huile, ou tout autre
aliment : sera-ce consacré ? Les prêtres répondirent et
dirent : Non.
13 — Et Aggée dit : si un homme
souillé par le contact d'un
mort touche à toutes ces choses, seront-elles souillées ? Les
prêtres répondirent et dirent : elles seront souillées.
14
— Alors Aggée, reprenant la parole, dit :
Tel est
ce peuple, telle est cette nation devant moi, — oracle de
Yahweh ; telles sont toutes les œuvres de leurs mains : ce
qu'ils offrent là est souillé.
15 Et maintenant, portez
votre attention de ce jour-ci en arrière, avant qu'on n'eut encore
mis pierre sur pierre, au temple de Yahweh.
16 Alors, quand on
venait à un tas de vingt mesures,
il n'y en avait que dix ; quand on venait au pressoir pour y
puiser cinquante mesures, il n'y en avait que vingt.
17 Je vous ai
frappés par la rouille, la nielle et la grêle, j'ai
frappé tout le travail de vos mains ;
et vous n'êtes pas revenus
à moi, — oracle de Yahweh.
18 Portez donc votre
attention de ce jour-ci en arrière ; depuis le vingt-quatrième
jour du neuvième mois
jusqu'à partir du jour où a été fondé le temple de Yahweh,
portez votre attention !
19 La semence était-elle encore
dans le grenier ? Même la vigne, le figuier, le grenadier et
l'olivier n'ont rien produit : mais
à partir de ce jour, je bénirai.
20 La parole de Yahweh fut
adressée une
seconde fois à Aggée le vingt-quatrième jour
du mois en ces termes :
21 Parle ainsi à Zorobabel,
gouverneur de Juda :
J'ébranlerai les cieux et la
terre ;
22 je renverserai le trône des royaumes, je
détruirai la puissance des royaumes des nations ; je
renverserai les chars et ceux qui les montent ; les chevaux avec
leurs cavaliers tomberont, par l'épée les uns des autres.
23 En
ce jour-là, — oracle de Yahweh des armées, je te prendrai,
Zorobabel, fils de Salathiel, mon serviteur, — oracle de
Yahweh, et je ferai de toi comme un cachet ; car je t'ai élu,
— oracle de Yahweh des armées.